Monday, October 31, 2011


I am sure you have all heard of Strine, the baffling version of the Queen's English spoken in Australia. I didn't know until recently that Strine itself has dialects, of which Rye-Wye is possibly the most abstruse. I hope the following article will of use to students of English.

Rye-Wye: A dialect spoken by the Trine tribe. Strine, like any other living language, is constantly changing as new words and phrases are evolved or introduced and as old ones fall into disuse. All languages, and Strine is no exception, also carry with them many local dialects and sub-languages. These are usually more conservative than the mother tongue. Like the side eddies in a river they remain static and self-contained - almost unaffected by the main stream of the language, and thus they become increasingly cryptic and obscure.
Such a dialect is Rye-Wye, which is spoken only by the Trine tribes over the public address systems of metropolitan railway stations. All attempts to decipher this esoteric dialect have been so far unsuccessful, and it is now believed that it is not understood by even the Trine tribes who speak it. Rye-Wye is, in short, a ritualistic chant, the purpose of which is not to inform but to frighten away any passengers or other hostile spirits who may be lurking in the underground. For this reason it is not only terrifyingly loud but also
breathtakingly dissonant. The following are typical examples:

 (a) `Awe lathers trine nair stannenat num-rye teen plafform pliz.
Istrine term night sear. Awe lattpliz.'

(b) `Nuffor plafform nawshawtrine stomming milce point naw sinny
chasswood norl staish toresby.'

(c) `Trine num-rye teen plafform gerster rare fern, bird and stair feel

You can say that again.

No comments: